Passa al contenuto

Ortografia tedesca tra norma e stili

tab edizioni
https://tablick.it/web/image/product.template/4118/image_1920?unique=57d3d78

5,99 € 5.99 EUR 5,99 €

8,00 €

Non disponibile per la vendita

  • Abbonamenti

Questa combinazione non esiste.

lingue e letterature straniere

In una società sempre più orientata alla comunicazione orale e digitale, poco attenta all’osservazione delle regole di scrittura, Ortografia tedesca tra norma e stili si propone di sensibilizzare il lettore nei confronti degli elementi fondamentali della scritturalità. Il volume è un’introduzione all’ortografia del tedesco di cui illustra le regole riferite sia alla parola sia alla frase. Con riferimento alle prime, sono approfonditi argomenti quali la scrittura maiuscola e minuscola, la scrittura unita e staccata e la divisione in sillabe; con riferimento alle seconde, l’uso della punteggiatura o interpunzione, nello specifico dei segni di parola e testuali, dei segni comunicativi e dei segni sintattici. La seconda parte del libro presenta l’analisi di esempi di testi letterari caratterizzati da deviazioni ortografiche e mostra come tali deviazioni siano il risultato di scelte autoriali volte a costruire determinati stilemi testuali. Il volume, rivolto principalmente a ricercatori, docenti e studenti di linguistica tedesca, costituisce un punto di riferimento anche per professionisti in formazione o già operanti nel mondo della scuola, della traduzione e dell’editoria.

  • ISBN: 979-12-5669-285-9
  • Data di pubblicazione: dic 2025

Sabrina Ballestracci è professore associato di lingua, traduzione e linguistica tedesca presso il Dipartimento di Formazione, Lingue, Intercultura, Letterature e Psicologia (FORLILPSI) dell’Università degli Studi di Firenze. Tra i suoi principali interessi di ricerca figurano l’apprendimento linguistico, la didattica del tedesco come lingua straniera, la sintassi e la semantica contrastiva tedesco-italiano, il lessico specialistico dell’arte e l’analisi linguistico-stilistica del testo letterario.
Giovanni Giri è ricercatore di lingua, traduzione e linguistica tedesca presso il Dipartimento di Formazione, Lingue, Intercultura, Letterature e Psicologia (FORLILPSI) dell’Università degli Studi di Firenze. Tra i suoi principali interessi di ricerca figurano la traduzione tra italiano e tedesco, la linguistica letteraria, la didattica del tedesco come lingua straniera e la linguistica contrastiva tedesco-italiano.